Thứ Ba, 9 tháng 12, 2014

Bài 45: ĐỘNG TỪ, TÍNH TỪ 아(어)도 DANH TỪ 이어도/여도

Các bạn muốn học tiếng hàn mà chưa có Kinh nghiệm học tiếng hàn thì có thể tìm các phương pháp học tiếng hàn hiệu quả trên mạng hoặc tìm một trung tâm tiếng hàn để theo học nhé!

Bài 45: ĐỘNG TỪ, TÍNH TỪ 아(어)도 DANH TỪ 이어도/여도

động từ  tính từ , ngữ pháp cơ bản tiếng hàn , ngữ pháp tiếng hàn , ngu phap co ban , hoc ngu phap co ban tieng han , ngu phap tieng han co ban , hoc tieng han ngu phap , hoc ngu phap online , ngu phap tieng han online
Nhằm chỉ một sự nhượng bộ, một sự cho phép hoặc một điều kiện nào đó. Câu/vế trước thường đi cùng với phó từ 아무리. Cấu trúc thường thấy là –아(어)여도 좋다/괜찮다/되다.
Có nghĩa: cho dù…, dù…, dù… cũng…
–아도    Dùng khi động từ/tính từ kết thúc có nguyên âmㅏ, ㅗ.
–어도    Dùng khi động từ/tính từ kết thúc bằng các nguyên âm khác.
–여도    Dùng khi động từ kết thúc bằng 하다.
–이어도/여도    Dùng khi kết thúc bằng danh từ.
봅니다 + 됩니까? á 봐도 됩니까? (Nhìn cũng được chứ, nhìn cũng không sao chứ?)
먹습니다 + 좋습니까? á 먹어도 좋습니까? (Ăn cũng được chứ?)
건강하다 + 감기에 걸렸습니다 á 건강해도 감기에 걸렸습니다 (Dù có khỏe cũng bị cảm).
일요일 입니다 + 일을 합니다 á 일요일이어도 일을 합니다 (Dù là chủ nhật nhưng cũng làm việc).
Khi câu hỏi nhằm hỏi một sự cho phép nào đó, nếu câu trả lời phủ định thì có nghĩa điều đó bị cấm, không được phép, câu trả lời thường là cấu trúc “–(으)면 안된다”.
Hỏi: 여기 앉아도 됩니까? (Ngồi đây có được không?)
Đáp: 아니오, 앉으면 안됩니다 (Không, không được ngồi đây).
- 밤에 전화하여도 괜찮아요?: Buổi tối gọi điện thoại cũng không sao chứ?
- 아무리 배워도 이해할수 없습니다: Học thế nào cũng không hiểu được.
– 피곤해도 날마다 출근합니다: Dù mệt nhưng ngày nào cũng đi làm.
- 돈이 많이 있어도 이경우에는 소용이 없어요: Dù có nhiều tiền thì trong trường hợp này cũng chẳng làm được gì.


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét